Главная » 2011 » Январь » 30 » Голофрастические конструкции: причины создания и критерии характеристики в свете современных неологических исследований
13:30
Голофрастические конструкции: причины создания и критерии характеристики в свете современных неологических исследований

Не узуальное словообразование, голофрастические конструкции,,окказионализмы, критерии характеристики ГК

Summary. The report is devoted to the description of the criterions characteristic of holophrastic constructions from the point of modern neological investigations. Holophrastic constructions, as neologisms, are charecterised according the following criterions: chronological, local, psycholinguistic, social, lexicographical.

Обогащение словаря — это один из важнейших факторов развития языка, свидетельство его динамического характера.

В эпоху кризиса экономики отличительной чертой языка стала его раскрепощенность, ослабление «внутреннего цензора». Следствием этого является типичная черта современного языка — расцвет не узуального словообразования.

Неологизмы представляют собой новые факты языка, различные индивидуально — авторские образования, новые фразеологические обороты.

В шестидесятые-восьмидесятые годы ХХ века были намечены и определены основные направления изучения неологической лексики русского языка, продолженные в девяностые годы ХХ века и в начале XXI века.

В некоторых современных филологических исследованиях поднимается вопрос о соотношении окказиональных слов и неологизмов. Окказионализмы являются в отличие от неологизмов фактом речи; они подразделяются на потенциальные слова и собственно окказиональные. Потенциальные слова образованы по продуктивным словообразовательным типам, без нарушений словообразовательных норм (минималка, переработчик). Собственно окказиональные

слова созданы нетиповыми словообразовательными способами (антижванецкий, что-то-вроде-Эйзенхауэра).

Огромный интерес «словомейкеров» к созданию окказионализмов можно объяснить рядом причин: необходимостью точно выразить мысль (ресурса узуальных слов для этого может быть недостаточно); стремлением автора кратко выразить мысль (в таком случае новообразование позволяет заменить словосочетание и даже целое предложение); потребностью подчеркнуть свое отношение к предмету речи, дать ему свою характеристику, оценку; стремлением деавтоматизировать восприятие (своеобразный облик слова обращает внимание на его семантику); потребностью избежать тавтологии; необходимостью сохранить ритм стиха, обеспечить рифму, добиться нужной инструментовки.

Относительно причин появления новообразований, созданных при помощи голофразиса, можно назвать как причины, вызывающие к жизни любые окказионализмы, так и причины, порождающие преимущественно только голофрастические конструкции (дискретность стиля мышления, клишированность восприятия действительности), выходящие за рамки собственно лингвистических причин словотворчества.

Мысль о том, что «новообразование позволяет заменить словосочетание и даже предложение», применительно к голофразису имеет не только фигуральное значение (одно слово конденсирует описательную конструкцию), но и буквальное: голофразис есть стяжение в единую цельнооформленную сущность части предложения, предложения и нескольких предложений.

В работах по неологии последней трети ХХ века при разграничении окказиональных слов и неологизмов учитываются следующие критерии: хронологический, локальный, психолингвистический, социальный, лексикографический. Голофрастические конструкции как безусловные неологизмы соответствуют всем этим параметрам.

   Хронологическая характеристика голофрастических конструкций. Практически все новообразования (ГК) зафиксированы в художественной литературе (иногда — в публицистике и научной литературе) второй половины ХХ века. Моя фамилия Тремпсон, мистер... как-вы-сказали-как-вас- зовут? (Х. Эллисон, перевод М. Черняева). И вот он опять хозяин с деньги-мои-поэтому-делайте-как-вам-приказано интонацией в голосе... (Боровой, 1974).

   Локальный критерий описания голофрастических конструкций заключается в следующем. Как окказиональные слова, созданные при помощи голофразиса, они описаны, в основном, в русском литературном языке (с небольшими вкраплениями из других сфер русского национального языка). Достаточно часто голофрастические конструкции фиксировались в переводных произведениях, которые вполне правомерно интерпретировать как факты именно русского языка: Зима-у-которой-нет-конца пришла в горы, и олени покинут их (Г. Гаррисон, перевод), «Бет была одной из этих если-мне-станет-одиноко-я-куплю-себе-собаку женщин (К. Кингсбэри, перевод).

   Психолингвистический критерий проявляется в несомненной нестандартности данных новообразований, непривычности их глазу (следует оговорить, что испытания на слух они не выдерживают, поскольку произнести достаточно длинную голофрастическую конструкцию непросто): Против кого ты прёшь? Против четырёхмиллионопятьсотсорокасемитысячевосемьсотдвадцатитрёхквадратнокилометрового чудовища, против армии, флота и угарного сброда; Фразы бессильны, словаслилисьводнуфразу (А. Вознесенский).

   Социальный критерий проявляется в том, что голофрастические конструкции знаменуют собой некий шаг по направлению к синтетичности нашей речи, к ее автоматичности, и в этом плане окказиональные ГК оказываются важным свидетельством языковой трансформации: Чтоб в морской пехоте служить... Не то что у нас «Побатальонноперваяротанаместеостальныенаправомарш!» (А. Лазарчук, М. Успенский), Лес заблудительный, однойнельзяходительный» (К. Чуковский).

   Лексикографический критерий проявляется в том, что голофрастические конструкции не включаются в словари (кроме крайне редких фиксаций в серии «Новое в русской лексике. Словарные материалы»).

 

Литература

1.            Изотов В. П. Голофразис и его место в кругу смежных явлений // Тезисы докладов на конференции преподавателей и аспирантов факультета русского языка и литературы «Лексические и фразеологические единицы в литературной и диалектной формах национального языка», Орел, ОГУ, 1989. С. 32-34.

2.            Ковынёва И. А. Голофразис как способ словообразования в русском языке. Дисс. ... канд. филол. наук. Орел, 2007. С. 9-14.

3.            Лыков А. Г. Окказионализм и норма // Лыков А. Г. Вопросы русистики: Избранное: В 3 т. Т. 2. Лексикология. Краснодар, 2003. С. 155-178.

4.            Миловская Н. Д. Голофрастические конструкции в современном немецком языке: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Калинин, 1984.

5.            Первухина И. Ю. Продуктивные типы и модели современного словообразования (на материале нижегородской прессы конца ХХ — начала ХХ1 века): Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Н. Новгород, 2007.

6.            Торопцев И. С. Словопроизводственная модель. Воронеж, 1980.

7.            Улуханов И. С. Мотивация в словообразовательной системе русского языка. М., 2005.

Шанский Н. М. Лексическая деривация в русском языке // Русский язык в школе. 1977. № 3. С. 9-16.

 Автор: И. А. Ковынёва

Просмотров: 1642 | Добавил: Forbesman | Рейтинг: 0.0/0