13:20 Теория таксиса как инструмент анализа древнерусского текста (на материале причастных форм) | |
Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН (Москва) Представляется, что применение категории таксиса для интерпретации древнерусских причастий может обеспечить наиболее полное и адекватное описание их синтаксических и текстовых функций. Категория таксиса не ограничивается рассмотрением соотношения двух предикатов по времени. Таксис — это соотношение двух предикатов по времени, модальности и субъекту в рамках предложения и средство связности предикатов в тексте. 1. Синтаксис древнерусского языка в теоретическом смысле вторичен. Он использует те же методы, которые использует грамматика современного языка: 1) морфологический подход, когда рассматривается происхождение и развитие конкретных форм; 2) синтаксический подход, отличающийся рассмотрением синтаксической роли конкретных форм в рамках предложения; 3) семантико-синтаксический, или функциональный подход, при котором рассматриваются конкретные грамматические категории и их распределение между формами. 2. В 1990-е годы в связи исследованием категории таксиса в современном языке данная категория проникла и в теорию древнерусского синтаксиса. В 1995 году была написана кандидатская диссертация, посвященная таксисным отношениям причастия в древнерусском языке. Однако использование термина «таксис» не привносит в данную работу новых принципов описания причастия. Таксис в данной работе рассматривается в узком значении (восходящем к взглядам Р. О. Якобсона), сводится к отношениям одновременности / разновременности двух предикатов. 3. Применение таксиса в узком значении, как соотношения по времени не дал результатов и в исследованиях по современному причастию. Исследователи рассматривают данную категорию как лишнюю, затемняющую суть исследования. 4. Текстово-синтаксический взгляд (в рамках коммуникативной грамматики) на категорию таксиса показал, что временная составляющая — это лишь одна из трех составляющих таксиса, т. е. таксис понимается как соотнесенность двух предикатов по категориям времени, модальности и категории субъекта. Кроме того, категория таксиса в широком значении предполагает текстовый подход к причастию, т. е. рассмотрение линейного разворачивания текста с учетом, по словам Владимира Григорьевича Адмони «синтагматического грамматического напряжения в предикативной линии» [1: 232]. 5. Представляется, что малоизученность древнерусского причастия связана с тем, что в древнерусском синтаксисе не выработан необходимый инструмент для их исследования. На сегодняшний день выявлены и описаны основные позиции древнерусского причастия. На современном этапе развития науки необходимо определение условий их функционирования. Перечисленные выше методы с этой задачей не справляются. Применение категории таксиса в широком 6. Описание функций причастия возможно только на уровне текста. Это значит, что сегодняшней задачей древнерусского синтаксиса является не просто описание причастия или причастных оборотов, а интерпретация текстов, содержащих причастия или причастные обороты, потому что история русского литературного языка — это бытие языка в реальных книжных формах. 7. Для выявления и описания текстовых функций причастий в связи с категорией таксиса необходимо решение следующих задач: 1) Исследовать синтаксические функции причастий в рамках различных отрезков текста и установить соотнесенность этих функций с задачами обеспечения связности текста. Это значит рассмотреть текстовые и семантические параметры, определяющие выбор атрибутивного или полупредикативного причастного оборота, в терминологии современного русского языка, определить условия выбора между причастием и деепричастием. Для этого необходимо сформулировать семантико-прагматические основания членения текста. 2) Предполагается, что условия употребления полупредикативной и атрибутивной синтаксических функций причастий связаны с семантическими и прагматическими характеристиками как той именной группы, к которой причастие относится, так и глагола, от которого образована причастная форма: с референтными именами употребляется нечленная форма причастия в полупредикативной функции, а с именами Unica (Бог, Богородица) употребляется членная форма, обусловленная с вневременностью обозначаемого признака. 3) В связи с синтаксическими функциями причастий необходимо рассмотреть два феномена: (1) употребление причастия в качестве независимого предиката: в этом случае нас будут интересовать текстовые условия употребления причастия со связкой и без связки, и (2) таксисные условия адъективации причастий. Представляется, что перенос значения и исчезновение глагольных категорий — это следст- вие, а не причина адъективации. Таксисный подход к явлению адъективации помогает увидеть, что ослабление связи по субъекту приводит к разрыву связи по времени. 4) Таксисные отношения в древнерусском языке имеют особенности, незнакомые современному языку. В отличие от современного русского языка, где независимый таксис выражается союзной связью, а зависимый — аффиксами глагольных и отглагольных форм, причастные обороты в древнерусских текстах нередко связаны с основным предикатом с помощью союза, как правило, сочинительного, поэтому для древнерусского языка релевантными оказываются типы таксисных отношений с союзной и бессоюзной связью причастия и основного предиката. 5) В современном русском языке выделяют два типа таксисных отношений: а) по диктуму, когда оба действия объективны направлены друг на друга в причинно-следственном тяготении, и б) по модусу, когда оба действия соединяются в рамках мыслящего или воспринимающего модуса. В отличие от современного языка древнерусский язык располагает только диктумным способом разворачивания сюжета. Текстовая многомерность связана не с модусом, а с комбинаторикой глагольных форм. Поэтому упомянутые типы таксисных отношений выражаются с помощью союзной и бессоюзной связью. Взаимное причинно-следственное тяготение двух действий выражается бессоюзной связью причастия и финитной формы, а отсутствие такого тяготения восполняется союзной связью. 8. В докладе будут анализироваться примеры неоднозначного членения текста, союзной и бессоюзной таксисной связи древнерусского причастия и основного предиката. Представляется, что применение категории таксиса для интерпретации древнерусских причастий может обеспечить наиболее полное и адекватное описание их синтаксических и текстовых функций. Категория таксиса не ограничивается рассмотрением соотношения двух предикатов по времени. Таксис — это соотношение двух предикатов по времени, модальности и субъекту в рамках предложения и средство связности предикатов в тексте. 1. Синтаксис древнерусского языка в теоретическом смысле вторичен. Он использует те же методы, которые использует грамматика современного языка: 1) морфологический подход, когда рассматривается происхождение и развитие конкретных форм; 2) синтаксический подход, отличающийся рассмотрением синтаксической роли конкретных форм в рамках предложения; 3) семантико-синтаксический, или функциональный подход, при котором рассматриваются конкретные грамматические категории и их распределение между формами. 2. В 1990-е годы в связи исследованием категории таксиса в современном языке данная категория проникла и в теорию древнерусского синтаксиса. В 1995 году была написана кандидатская диссертация, посвященная таксисным отношениям причастия в древнерусском языке. Однако использование термина «таксис» не привносит в данную работу новых принципов описания причастия. Таксис в данной работе рассматривается в узком значении (восходящем к взглядам Р. О. Якобсона), сводится к отношениям одновременности / разновременности двух предикатов. 3. Применение таксиса в узком значении, как соотношения по времени не дал результатов и в исследованиях по современному причастию. Исследователи рассматривают данную категорию как лишнюю, затемняющую суть исследования. 4. Текстово-синтаксический взгляд (в рамках коммуникативной грамматики) на категорию таксиса показал, что временная составляющая — это лишь одна из трех составляющих таксиса, т. е. таксис понимается как соотнесенность двух предикатов по категориям времени, модальности и категории субъекта. Кроме того, категория таксиса в широком значении предполагает текстовый подход к причастию, т. е. рассмотрение линейного разворачивания текста с учетом, по словам Владимира Григорьевича Адмони «синтагматического грамматического напряжения в предикативной линии» [1: 232]. 5. Представляется, что малоизученность древнерусского причастия связана с тем, что в древнерусском синтаксисе не выработан необходимый инструмент для их исследования. На сегодняшний день выявлены и описаны основные позиции древнерусского причастия. На современном этапе развития науки необходимо определение условий их функционирования. Перечисленные выше методы с этой задачей не справляются. Применение категории таксиса в широком 6. Описание функций причастия возможно только на уровне текста. Это значит, что сегодняшней задачей древнерусского синтаксиса является не просто описание причастия или причастных оборотов, а интерпретация текстов, содержащих причастия или причастные обороты, потому что история русского литературного языка — это бытие языка в реальных книжных формах. 7. Для выявления и описания текстовых функций причастий в связи с категорией таксиса необходимо решение следующих задач: 1) Исследовать синтаксические функции причастий в рамках различных отрезков текста и установить соотнесенность этих функций с задачами обеспечения связности текста. Это значит рассмотреть текстовые и семантические параметры, определяющие выбор атрибутивного или полупредикативного причастного оборота, в терминологии современного русского языка, определить условия выбора между причастием и деепричастием. Для этого необходимо сформулировать семантико-прагматические основания членения текста. 2) Предполагается, что условия употребления полупредикативной и атрибутивной синтаксических функций причастий связаны с семантическими и прагматическими характеристиками как той именной группы, к которой причастие относится, так и глагола, от которого образована причастная форма: с референтными именами употребляется нечленная форма причастия в полупредикативной функции, а с именами Unica (Бог, Богородица) употребляется членная форма, обусловленная с вневременностью обозначаемого признака. 3) В связи с синтаксическими функциями причастий необходимо рассмотреть два феномена: (1) употребление причастия в качестве независимого предиката: в этом случае нас будут интересовать текстовые условия употребления причастия со связкой и без связки, и (2) таксисные условия адъективации причастий. Представляется, что перенос значения и исчезновение глагольных категорий — это следст- вие, а не причина адъективации. Таксисный подход к явлению адъективации помогает увидеть, что ослабление связи по субъекту приводит к разрыву связи по времени. 4) Таксисные отношения в древнерусском языке имеют особенности, незнакомые современному языку. В отличие от современного русского языка, где независимый таксис выражается союзной связью, а зависимый — аффиксами глагольных и отглагольных форм, причастные обороты в древнерусских текстах нередко связаны с основным предикатом с помощью союза, как правило, сочинительного, поэтому для древнерусского языка релевантными оказываются типы таксисных отношений с союзной и бессоюзной связью причастия и основного предиката. 5) В современном русском языке выделяют два типа таксисных отношений: а) по диктуму, когда оба действия объективны направлены друг на друга в причинно-следственном тяготении, и б) по модусу, когда оба действия соединяются в рамках мыслящего или воспринимающего модуса. В отличие от современного языка древнерусский язык располагает только диктумным способом разворачивания сюжета. Текстовая многомерность связана не с модусом, а с комбинаторикой глагольных форм. Поэтому упомянутые типы таксисных отношений выражаются с помощью союзной и бессоюзной связью. Взаимное причинно-следственное тяготение двух действий выражается бессоюзной связью причастия и финитной формы, а отсутствие такого тяготения восполняется союзной связью. 8. В докладе будут анализироваться примеры неоднозначного членения текста, союзной и бессоюзной таксисной связи древнерусского причастия и основного предиката. значении, как техники межпредикативных связей, для интерпретации древнерусских причастий может обеспечить наиболее полное и адекватное описание их синтаксических и текстовых функций. А. П. Вяльсова Ресурс: http://www.russian.slavica.org
| |
|